пятница, 22 апреля 2011 г.

Bones Brigade - All Go No Slow (Давайте Побыстрее)


 Подумал, что последовательно будет первой перевести песню давшую название блогу. Немного о песне. Справедливости ради стоит заметить,  что раньше она вообще мне не нравилась и проперся я от нее позже, чем от других композиций. Раньше, когда я мельком переводил текста Bones Brigade,  почти все они были про скейтборд, по крайней мере те, на которые я натыкался. Я сделал такой вывод и о All Go No Slow.  Тем более что мой кривой английский подсказал мне, что название переводится Все катаются нормально или Никто не катается медленно или плохо. То есть все катаются как хотят. Но но но. Через некоторое время я все таки решил перевести этот текст и офигел, как я заблуждался. Короче, All Go No Slow

 

Ваше выступление отстой и ваша группа скучна

И вы еще удивляйтесь почему под вас дохло на танцполе

Играйте быстро или сдохните, оставляя нас задыхаться

Серкл пит, сломайте себе шею, на полной скорости пока живы


Что то в воздухе, похоже это тренд.

Подберите темп, давайте сделаем хардкор опять веселым

Ребята устали и заебались  от ваших скучных шоу

Со спины, ори и наваливайся, давайте побыстрее


Ваши усилители громки, но вы заставляете меня захотеть вздремнуть

Вернитесь в студию и прекратите делать это дерьмо

Выпей газировки, получи допинг, кофеиновый маньяк

Разорви на части ебучую сцену, давайте сделаем его опять веселым



Your stage presence sucks and your band is a bore.

And you wonder why there's no action on the dancefloor.

Play fast or die, leave us gasping for breath.

Circle pit, break your neck, full speed 'til death.


Something's in the air, seems to be a trend.

Pick up the pace, let's make hardcore fun again.

The kids are sick and tired of being bored at your shows.

From the back, shout and attack, all go no slow!


Your amps are loud, but you make me want to nap.

Get back to the studio and stop producing that crap.

Drink some soda, get a boost, caffeine maniac.

Tear the fucking stage apart, let's make this fun again.

Комментариев нет:

Отправить комментарий